sexta-feira, 16 de março de 2012

Iogurtes - Yogurts

Esta foi a minha primeira experiência a fazer iogurtes... Acho que não correu bem... não ficou muito espesso, apesar de ter adicionado as natas... é continuar a tentar :D

This was my first experience making yogurts but I don't think it went very well... it's too runny, although I hadded the cream it called for... I just have to keep trying... :D



Iogurtes na bimby
Ingredientes:
1000 g de leite
1 iogurte natural
50 g de leite em pó
100 g de natas

Preparação:
Coloque os ingredientes no copo da bimby e programe 4 min/ 50º/ vel 4. Terminado o tempo, abafe o copo da bimby com uma manta polar ou um saco térmico, durante 13 horas. A espessura do iogurte depende da forma como abafa.


Yogurt
Ingredients:
1000 g of milk
1 natural yogurt
50 g of powder milk
100 g cream


Cooking:
Put all the ingredients in the cooking machine (bimby) and set it to 4 min/ 50º / speed 4. When the time is up, put a warm blanket around the cup of the cooking machine and let it still for 13 hours. The way you protect it with the blanket will define the thickness of the yogurt.

quarta-feira, 14 de março de 2012

Caixa de casamento 2 - wedding memory box 2

Os amigos a quem ofereci esta caixa de casamento encomendaram uma para oferecer a um casal de amigos que vai dar o nó. Foram utilizados os tons do convite (castanhos, beijes e dourados). Espero que gostem da prenda :)

The friends I offered this wedding memory box ordered one similar to offer a couple that's going to tie the not. I used the colours of their wedding invitations (browns, beijes and goldens). I hope they like the present :)



sexta-feira, 27 de janeiro de 2012

quinta-feira, 26 de janeiro de 2012

quarta-feira, 25 de janeiro de 2012

Sabonetes - Soaps

Estas foram as prendas de Natal das minhas tias, um sabonete com anjo em découpage para cada uma.

These were my aunts' Christmas presents, a soap decorated with and angel using découpage technique for each of them.


terça-feira, 24 de janeiro de 2012

Moldura família - Family picture frame

A última encomenda da M. foi esta moldura para uma família muito especial...

M.'s last order was this picture frame for a very special family...

segunda-feira, 23 de janeiro de 2012

Moldura irmãos - Brother's picture frame

A M. pediu-me uma moldura para dois irmãos (uma menina e um menino) com os nomes de ambos. Este foi o resultado final.

M. asked me to do a picture frame for two kid brothers (a boy and a girl) with their names. This was how it turned out.


PS - não sei porque algumas fotos ficam tortas... :s E esta está tão gira :(
I have no idea why some pictures just go wrong when I upload them... And this picture frame is so cute :(

segunda-feira, 16 de janeiro de 2012

Moldura menino 2 - Boy picture frame 2

A segunda moldura de menino que a M. encomendou. Só que como o Rafael faltou à festa, o Manuel vai de surripiar o carrinho e deixar a moldura despida. Como o Rafael é dado ao campo, escolhi este espantalho para substituir o carrinho.

The second boy picture frame that M. ordered. Since Rafael missed the party, Manuel had the chance to ripe the car out of the picture frame. Because Rafael likes the country side, I chose this scarecrow to replace the car.



sexta-feira, 13 de janeiro de 2012

quinta-feira, 12 de janeiro de 2012

Moldura menina 2 - Girl picture frame 2

Esta foi a outra moldura que a M. encomendou para oferecer à África. Adorei o resultado final!

This was the other picture frame M. ordered to give to África has a Christmas present. I really loved how it looks!




Nota: Não sei porquê, não consigo pôr a foto direita... :s I don't know why but I can't post the picture straight :s

quarta-feira, 4 de janeiro de 2012

Moldura menina 1 - Girl picture frame 1

Esta foi uma das molduras que a M. me encomendou para oferecer este Natal a uma menina muito especial. A prenda vai hoje a caminho de Espanha, juntamente com mais duas molduras que a M. encomendou também e que mostro depois. Espero que Iona goste da surpresa! :)

This was one of the picture frames that my friend M. ordered from me for Christmas. It's on it's way to Spain right now, along with two other picture frames she ordered as well and that I'll show you later. I hope Iona likes it! :)

terça-feira, 3 de janeiro de 2012

Porta-brincos 2 - Earing holder 2


Esta foi a prenda de Natal das minhas primas A. e A., é igual à prenda da L. mas num tom diferente.

This was my cousins A. and A.'s Christmas present, an earing holder for their room. It's just like L.'s Christmas present but in a different colour.


domingo, 1 de janeiro de 2012

Happy New Year!!!

Este vídeo resume tudo o que espero que 2012 seja para todos nós... um ano de mudanças internas que se reflectem no exterior. Feliz 2012!!!

This video has everything I hope 2012 brings every one of us... a year of inner changes that have consequences all around us. Happy 2012!



quarta-feira, 28 de dezembro de 2011

Porta-brincos1 - Earing holder

Esta foi a prenda de Natal da minha prima L., um porta-brincos para o quarto dela. Amanhã posto o outro que fiz para as minhas primas A. e A., num tom diferente.

This was my cousin L.'s Christmas present, an earing holder for her room. Tomorrow I'll show you my cousin's A. and A. one, in a different colour.


quarta-feira, 21 de dezembro de 2011

Lombos de salmão assados com puré de batata e esparregado - Roasted salmon fillets with mash potatoes and spinach pureé

Tinha uns lombos de salmão no congelador que tinham de ser cozinhados e decidi fazê-los no forno, acompanhados de puré de batata e um esparregado pouco convencional. Gostei bastante do resultado final. Muito saboroso.

I had some salmon fillets in the freezer that had to be cooked so I decided to roast them in the oven and serve them with some mash potatoes and un unconventional spinach pureé. I really liked the end result. Very tasty.



Lombo de salmão assados no forno com puré de batata e esparregado 


Ingredientes:
1 lombo de salmão por pessoa
temperos a gosto (sal, pimenta, ervas aromáticas, alho em pó, etc.)
4 batatas por pessoa
manteiga q.b.
leite q.b.
4 cubos de espinafres picados congelados
2 dentes de alho picados
azeite q.b.
limão q.b.

Confecção:
Tempere os lombos de salmão a gosto (usei sal, alho em pó, mistura para peixe, mistura salsa e alho da Espiga), regue com um fio de azeite e leve ao forno tapados com papel de alumínio até estarem bem cozinhados, retire o papel de alumínio e deixe ganhar cor (como o meu forno está marado, é difícil dizer um tempo e uma temperatura).
À parte, coza as batatas com sal e quando estiverem cozidas, esmigalhe-as com um passe-vite e leve novamente ao lume, com leite e manteiga q.b., mexendo sem parar até obter um puré cremoso.
Quando o puré estiver quase pronto, bem como os lombos de salmão, faça o esparregado. Coloque azeite e alho picado numa frigideira, deixe começar a estalar e adicione os espinafres picados. Mexa até se desfazerem e regue com o sumo de limão. Sirva a acompanhar o salmão e o puré. Bom apetite!



Roasted salmon fillet with mash potatoes ans spinach purée


Ingredients:
1 salmon fillet per person 
seasoning to taste (salt, black pepper, dried herbs, garlic powder, etc.)
4 potatoes per person
butter q.b.
milk q.b.
4 cubes of finelly diced frozen spinach
2 gloves of garlic, diced
olive oil q.b.
lemon q.b.


Cooking:
Season the salmon fillets to taste (I used salt, garlic powder, dired herbs mix for fish, garlic and parsley mix), add some olive oil and roast in the oven, covered with tin foil until they are to your liking, them remove the tin foil and let it gain colour (my oven is not working properly so I can't say how long it would take because I have to check it has it goes).
While the fish is roasting, cook the potatoes seasoned with salt and them turn them into mash. Bring it to the a boil and add butter and milk to taste, until you get a smooth mash.
Right before you finish your mash potatoes, get a frying pan eating with some olive oil and the diced garlic. When the garlic starts to cook, add the frozen diced spinach and let it cook. To finish the pureé, add some lemon juice to taste. Serve the pureé with the salmon fillet and the mash potatoes. Enjoy!

segunda-feira, 19 de dezembro de 2011

Moldura bebé - Baby picture frame

Esta foi mais uma moldura que fiz para oferecer a um dos muitos "sobrinhos" que nasceram este ano... E temos dois Andrés, curiosamente! :)

This was another picture frame I made to offer to one of my many "nephews" who were born this year... And there are 2 Andrés! :)



domingo, 4 de dezembro de 2011

Moldura ursinho - Baby bear picture frame

Esta é a prenda de anos da Daniela, que tem quase um aninho ;) Espero que a mãe goste!!

This is Daniela's first birthday present... I hope her mother likes it ;)



terça-feira, 29 de novembro de 2011

Diário de viagem - Travel notebook

Este foi o último trabalho em cartonagem que fiz, a capa de um diário de viagem... Gostei bastante do resultado final, apesar da combinação "inusitada" :)

This was my last work with cardboard, I did the cover of a travel notebook... I really liked the end result, although I used a strange combination of fabric :)

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails